| |
Name : Alison Anne Tipping, MIPRA, MCIPR, ACIL
Berufliche Qualifikation
Mitglied des International Public Relations Association
Mitglied des Chartered Institute of Public Relations
Außerordentliches Mitglied des Chartered Institute of Linguists
Zertifikat der Vereinten Nationen: Certificat d'Aptitudes
Linguistiques (Französisch)
Nationalität : Britisch
Sprachen Deutsch, Französisch, Dänisch, Niederländisch
und Spanisch
Beruflicher Werdegang
Feb 1998 -
Einrichtung eines eigenen Geschäftsunternehmens, CommDirect,
mit Sitz in Nord-West
England, das Unternehmenskommunikations-services in GB und
auf internationaler
Ebene anbietet. (Kundenliste sehen).
Sep. 1996 - Mitte Dez. 1997:
Managerin für Internationale Corporate Communications
Suez Lyonnaise des Eaux (SLDE), Paris, Frankreich.
Zweitgrößtes Unternehmen in Frankreich bis zur
Übernahme durch die France Telecom an der Französischen
Börse (Ende 1997). SLDE gehört zu den führenden
Unternehmen mit den folgenden vier Hauptgeschäftsbereichen:
Energie (Gas und Elektrizität), Wasser (Trinkwasser und
Abwasser), Abfallentsorgung und Kommunikation. SLDE rangiert
derzeit hinsichtlich des Umsatzvolumens an etwa Platz 54 in
der Weltrangliste. Geschätzter Umsatz für 1997 -
US $ 40 Mrd.; 220.000 Angestellte. Stellung hatte Auslandsstatus.
Aufgabengebiete
Hauptaufgabengebiete:
Internationale Medienkontakte (inkl. Pressereisen und Freigabe
von Nachrichten zur Veröffentlichung), Werbung,
Strategie und Dokumentation
Organisation der internationalen Kommunikationsstrategie
für Fusionen und Firma
Anschaffungen.
Außerbetrieblich:
Verantwortung für die gesamte internationale PR-Arbeit
der
Unternehmensgruppe und für Kommunikationsaufgaben;
unterstützt vom Beauftragten für
Internationale Öffentlichkeitsarbeit.
Innerbetrieblich: Verbindung
zwischen dem Hauptsitz und weltweiten Geschäftsstellen
auf Unternehmensgruppenniveau, Beratung der Mitarbeiter
in Kommunikationsfragen.
Anforderungsprofil
Fähigkeit zum Aufbau
von Medienbeziehungen in Ländern, zu denen das Unternehmen
bislang keine Kontakte unterhielt;
Teamgeist und Geschick
in der Kundenbetreuung;
Belastbarkeit unter Streßbedingungen
und hohe Reisebereitschaft;
Capacité de travailler
avec des personnes de nationalité et de culture différentes
;
Beherrschung mehrerer
Sprachen;
Ausgeprägtes Organisationstalent
und Talent zu Management und Budgetplanung.
Juli 1993 - Nov. 1996:
PR- und Werbemanagerin, Entec Europe Ltd., England
International führendes Beratungsunternehmen in Umweltfragen;
Tochtergesellschaft der Northumbrian Water Group (Privatisierung
1989); Übernahme von Northumbrian durch Lyonnaise des
Eaux im Januar 1996.
Aufgabengebiete
Verantwortung für
Planung und Einführung der Kommunikations- und Marketingstrategie
im Rahmen der PR-Arbeit in Großbritannien,
Frankreich, Deutschland, Belgien, den
Vereinigten Arabischen Emiraten, Oman und Hongkong
Dem Unternehmensdirektor
unterstellt
Leistungsprofil
Die PR-Strategie (interne
und externe Kommunikation) bildete die Grundlage für
die
Zusammenfassung von zehn verschiedenen Beratungsstellen
zu Entec, einem
Unternehmen, daß vor fünf Jahren noch
unbekannt war und heute zu einer der
bekanntesten Umweltberatungsstellen zählt
Juli 1992 - Juli 1993:
Marketingleiterin, Northumbrian Water Group PLC England.
Wechsel von der Abteilung
für Unternehmensangelegenheiten zur Marketingabteilung
Ausbau der Corporate Identity
des Unternehmens und Bearbeitung von Programmen zur
Geschäftsentwicklung sowie Akquisition von
Unternehmen, die sich später zu Entec
zusammenschlossen
Wechsel zu Entec zwecks
Weiterentwicklung des Integrationsprogrammes, an dem ich
bereits gearbeitet hatte
Mai 1988 - Juli 1992:
Corporate Affairs Managerin, Northumbrian Water Group PLC.
Vorbereitung des PR-Krisenmanagementplans
des Unternehmens (Umgang mit den
Medien in Krisensituationen)
Teilnahme an der Privatisierung
der Wasserwirtschaft 1989 und Behandlung von PR
Fragen auf nationaler und regionaler Medienebene
Vierjährige Tätigkeit
als Editorin der Hauszeitung Ebb&Flow"
Erstellung von Unternehmensschriften
und Planung der Teilnahme des Unternehmens
an Messen
August 1987 - Mai 1988:
Höhere leitende Angestellte, Central Office of Information,
England.
Zentrales Regierungspressebüro
Verantwortung für
die Forschung und Organisation von Programmen für ausländische
Minister oder andere offizielle Besucher, die
sich im Nordosten Englands als Gäste der
britischen Regierung aufhielten
Pressereferentin für
die Regierung
Erstellung der wöchentlichen
Geschäftskolumne für die größte regionale
Abendzeitung
(Evening Chronicle")
Okt. 1986 - Aug. 1987:
PR-Angestellte, Komatsu UK Ltd., England.
Hersteller von Baumaschinen
Einjahresvertrag zum Aufbau
einer PR-Stelle in diesem neu gegründeten Unternehmen,
eine Tochtergesellschaft der japanischen Firma
Komatsu Ltd
Organisation der Unternehmenseinweihung
durch den Prinzen von Wales im Juli 1987
Organisation von Konferenzen
für europäische Vertriebsunternehmen von Baumaschinen
Dez. 1985 - Okt. 1986:
PR-Angestellte, Indy Electronics Ltd., Scotland.
Unternehmen für elektr. Verbindungen und Kontaktierungen
Aufbau der PR-Arbeit und
Werbung für diese neu gegründete Elektronikfirma,
eine
Tochtergesellschaft eines amerikanischen Elektronikkonzerns
Geplanter Aufstieg zur
Kundenservice-Leiterin, aber Umzug in den Nordosten Englands
März 1984 - Nov. 1985:
Werbekoordinatorin, Hyster Europe Ltd., England
Hersteller von Gabelstaplern
Leitung der Abteilung
für Werbe- und technisches Dokumentationsmaterial, inkl.
der
Übersetzung in sechs Sprachen
Standorganisation auf
großen internationalen Messen, Organisation und Koordinierung
von Werbeunterlagen in Frankreich, Deutschland
und Dänemark
Mitarbeit an Produkteinführungen
auf dem Markt
Disposition der Werbegeschenke
von Hyster und Budgetverwaltung
März 1983 - März 1984:
Verwaltungsassistentin der Weltgesundheitsorganisation,
(WHO) Kopenhagen, Dänemark
Position erforderte fließende
Französischkenntnisse für die Tätigkeit auf
internationalen
Konferenzen
März 1982 - März 1983:
Programmorganisatorin bei United Tours of Scandinavia,
Kopenhagen, Dänemark
Planung von Kulturprogrammen
in englischer Sprache für Konferenzteilnehmer in
Dänemark
Nov. 1976 - Feb. 1982:
Dolmetscherin und Persönliche Assistentin für
die französischen Regierung, Bordeaux, Paris und London
Position erforderte fließende
Französischkenntnisse; Kontakte auf Ministerebene und
mit
Investoren aus Großbritannien; Anstellung
bei MIACA (Ministère pour l'Aménagement de
la Côte Aquitaine)
Nach oben
|